Kada neko ne zna šta da kaže onda je vreme za tišinu.
Quando não se sabe o que dizer é hora de ficar em silêncio.
Met ima šta da kaže o svim dešavanjima.
O Matt Drayton manifesta-se sobre todos os assuntos públicos.
Da li si video nekog momka koji nema šta da kaže posle 2 dana sa lisicama?
Já viste muitos tipos sem nada para dizer depois de dois dias algemados?
Jedan od vas æe igrati posetioca, ja æu mu reæi šta da kaže, a ja æu igrati, sve ostale uloge.
Um de vocês é o visitante e eu interpreto os demais.
Bila sam zapanjena, a njegov otac nije znao šta da kaže.
Eu até me sentei. O pai também não soube o que dizer.
Iako su svi ljudi na tribinama ostali bez reèi, èovek koji je retko govorio, znao je šta da kaže.
E apesar de que os humanos, nas arquibancadas ou nas cabines... não sabiam o que dizer... o homem que em toda sua vida tinha falado menos... que qualquer um deles, sabia exatamente o que dizer.
Ima li neko šta da kaže pre nego što presudim?
Alguém tem algo a dizer, antes que eu dê a sentença?
On uvek ima šta da kaže.
Ele sempre tem algo a dizer.
Monica na šta da kaže trebalo je da je vidite.
Monica sabe o que dizer. Deviam vê-la escrevendo!
Što ne znaèi da nema šta da kaže.
Mas pode ter o que dizer.
Vaša devojka je imala šta da kaže dok su svi na ulici govorili. Grešim?
Sua filha definitivamente "disse" alguma coisa... quando todo mundo naquela rua estava "falando".
Ja sam tek prošle nedelje èuo za nju lma 24 godine Napisaæe svoje memoare lma mnogo šta da kaže, a vi puno toga da napišete
Eu só soube na semana passada quem ela era. Ela tem 24 anos, vai escrever a biografia dela... tem muitas coisas para contar... e você vai ter muitas coisas para escrever.
Mislim da taj tip Ditrih ima šta da kaže
Na minha opinião, este Dietrich vai ser muito cauteloso.
Vidi, zvaæe vas obojcu kad bude imao šta da kaže.
Olha, ele irá ligar para ambos quando tiver algo a dizer.
Misliš da Declan ima šta da kaže?
Acha que Declan tem algo a dizer?
Tetka Robin nije znala šta da kaže.
Tia Robin não sabia o que dizer.
Bilo šta da kaže, policija æe misliti da je luda.
Qualquer coisa que ela diga, os tiras só vão pensar que ela é louca.
Nema više šta da kaže, bolje da ideš.
É, a boca está vazia você deveria ir.
Mnoštvo žena je rastezao preko nosila ili onoga šta veæ imate...... znajuæi taèno šta da kaže.
Muitas cairam na sua conversa.... porque ele sabe exatamente o que dizer.
A sama zver nema šta da kaže.
E a própria Fera não tem nada a dizer.
Tip je bio tako lukav, taèno je znao šta da kaže da uplaši gospoðu bez da je tehnièki prekršio zakon.
Esse rapaz era muito esperto, sabia como assustá-la sem tecnicamente quebrar a lei.
Kad god se nešto loše desi, uvek zna šta da kaže.
Quando algo ruim acontece, ela sempre sabe o que dizer.
Moist Von Lipvig nema šta da kaže.
Moist von Lipwig não tem nada a dizer
Stalno to govori, neæe imati šta da kaže u ovom veku.
Ele diz isso o tempo todo. Não vai ter mais o que dizer pelo século todo.
Znate kada èovek vara, nikada ne zna šta da kaže.
Quando um homem trai, ele não sabe o que dizer.
Jedini koji je znao šta da kaže je pod zemljom.
O único que sabia dizer está debaixo da terra.
Što se mene tièe, on ne prièa jer nema šta da kaže.
Ele não fala porque não tem nada a dizer.
Dikson uvek zna šta da kaže.
Dixon sempre sabe o que dizer.
On je retko kada znao šta da kaže.
Ele raramente sabia o que dizer.
On nema ništa da ponudi i nema šta da kaže.
Ele não tem nada a oferecer e nada a dizer.
Nazovi ga i reci mu šta da kaže granièarima.
Ligue para ele e explique o que ele deve dizer às autoridades na fronteira.
Klijent nema šta da kaže na tu optužbu.
Meu cliente não tem nada a dizer sobre a acusação.
Telefoniraæu sutra da dogovorimo ko æe kome šta da kaže.
Telefonarei amanhã e veremos para quem contar e quando. Oh, querido!
Pitala me šta da kaže deci.
Perguntando-me o que dizer às crianças.
Sad kad pristanem, On ne zna šta da kaže?
Agora eu digo que quero tentar, e ele não sabe o que dizer?
Kad je prestala da prièa on je prazno piljio u nju ne znajuæi šta da kaže.
Quando ela parou de falar, ele a encarou sem saber o que dizer.
Bio je najmlaði, ali je uvek znao šta da kaže da bismo se bolje oseæale.
Ele era o mais novo, mas ele sempre soube o que dizer para nos sentirmos melhores.
Aliyina majka bi znala šta da kaže.
A mãe de Aliyah saberia o que dizer.
Pre no što on može bilo šta da kaže, FSB uleti u sobu, uhapsi ga, i odvodi ga u æeliju za ispitivanje u Moskovskom zatvoru Butirka, gde se pojedinac kune da nije pedofil.
Antes que diga qualquer coisa, a FSB invade o quarto, o prende, e o leva para ser interrogado na prisão de Butyrka, em Moscou. Onde o indivíduo jura que não é um pedófilo.
Ima li ko šta da kaže?
Alguém tem mais alguma coisa a dizer?
Nema šta da kaže o meni!
Não tem nada a dizer sobre mim.
Mislite da fašista ima šta da kaže?
Acham que esse fascista tem algo a dizer?
Kad god se vi pojavite ovako brzo, klijent ima šta da kaže.
Quando os advogados vêm tão rápido, os clientes têm muito a dizer.
Mosad ga je informisao u toj sobi pre nego sam ja stigao... šta da kaže, kako da se ponaša, znaš veæ.
Mossad deu instruções antes de eu chegar. O que dizer, como agir.
2.3980751037598s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?